Lietuvių kalba – pati pačiausia ant svieto, bet kaip bebūtų gaila, su kulinarija ir konditerija, ir šiaip maisto apibūdinimo terminija yra labai daug žodyno skylių, nieko čia nepadarysi ir dabar šitos temos nenagrinėsiu. Atsiprašau, bet pavadinimas „smidrai“, mano nuomone, šparagams visai netinka. O iš kur jis atsirado, tai, matyt, vienas Aldonas Pupkis težino… Žodžiu, šparagai/smidrai yra labai skanu ir anglai labai didžiuojasi jais. Kai jau ateina šitų gėrybių sezonas, tai visi žurnalai ir telikas pilnas patarimų, kaip ir su kuo juos vartoti. Labai geras žalumynas tas smidras/šparagas… Taigi, aš, paveikta smidrų sezono, ir to, kad mylimas vyras labai mėgsta ir perka, kai tik pamato (dar yra ir pasisodinęs, tikisi išsiauginti savo (nežinia, kaip pavyks, bet viltis, kaip sakoma, yra motina…)) vieną dieną kepiau smidrų tortą… Na, tai yra – pyragą, o gal smidrų picą??? Tėtis aplankė ir, kaip visada, lietuviškų mėsų atvežė, tai aš lietuvišką kumpį kartu su smidrais „suvedžiau“ ant parduotuvinės tešlos ir, turiu pasakyti, visai neblogas duetas išėjo…
Kaip paruošti:
Viriau tris minutes. Nes taip buvo nurodyta knygoje. O penkios minutės manau pats tas turėtų būti. 🙂 būtinai kepsiu dar kartą. 🙂
Merginos, kur nusiperkate Vilniuje šparagų? Niekur nerandu 🙁
Ideali vakariene – ir gardu, ir prie puodu marias laiko nereikia stovet. Tikiuos, kad sita gardu pyraga isbandziusiu yra daug daugiau nei kad komentaru 😉
Gaminau. Gavosi skaniai, bet problema man buvo, kad torto krastai nesilaike, idaras bego, teko ideti visa „torta“ i kepimo inda, kad neplauktu.:)
Sveiki, man atsitiko tas pats, po 5 min. išėmus pyragą ir pradėjus pilti įdarą – kraštai subliuško 🙁
Patarkit kuom galima pakeisti smidrus! Dievinu si apkepa, bet smidru sezonas i pabaiga.
Laabai labai skanu.. neimanoma atsispirti 🙂 pirmą kartą ragavau tuos smidrus. Ir man labai patiko. Gal tik kitą kartą ilgiau pavirčiau. 🙂